۱۳۸٩/٥/٢٢ :: ٤:٥۱ ‎ب.ظ ::  نويسنده : سینا کمال ابادی

جویس مانسور (1986 1928) با نام اصلی جویس پاتریکا آدس در خانواده ای مصری-یهودی در لندن متولد شد. تا سال 1953 در قاهره زندگی می کرد و در همین شهر با سوررئالیسم آشنا شد و بعد از آن به پاریس رفت و در آنجا به یکی از بهترین شاعران زن سوررئال تبدیل شد. در طول زندگی 58 ساله اش 16 کتاب شعر و تعدادی نمایشنامه منتشر نمود. در ادامه شعری از او را می خوانیم :


عریان

غوطه می خورم میان لاشه ها

با ماهیچه هایی آهنی

زنگاربسته از رویاهای بریده بریده.

عریان

امواج نور را دنبال می کنم

کناره زوزه های آرام دریا

می دوم

روی ماسه های

پخش شده از

جمجمه های سفید.

پر می کشم روی مغاک ها

بدون کلمه ای

و ژله بزرگی

که دریاست

سنگینی می کند

روی بدنم.

هیولاهای افسانه ای

با دهان های پیانو

پرسه می زنند

اطراف خلیج سایه ها.

عریان

به خواب می روم.

 

نگاه کن

از انسان بیزارم

از دعاهایش

ارواح مردگانش

ایمانش

 روش هایش

پاکدامنی طاقت فرسایش

از جسدهایش

به حد کافی بهره مند بوده ام.

مرا متبرک کن

ای نور دیوانه ی درخشان در قله های آسمانی

می خواهم بار دیگر

تهی شوم

چون چشم های آرام گرفته از

بی خوابی.

می خواهم بار دیگر

ستاره ای باشم.

 

به سوی تو شنا می کنم

در فضایی عمیق

بی انتها

ترشرو

چون غنچه ای.

تو را مردی خواهم یافت

بدون حصار

قدیس لحظه ی آخر

و از من

بستری خواهی ساخت

و نان

و اورشیلم تو خواهم بود.

 

نمی شناسی

صورت شب زده ام را

چشمانم  را

اسب های دیوانه ی آزادی

دهانم را

غرق در خون

پوستم را

انگشت هایم را

چون تابلوهای راهنما

تزیین شده با مرواریدهای خوشبختی

که مژه هایت را هدایت می کند به

گوش هایم

شانه هایم را به سمت حومه آزاد تنم

صدایت

می تواند گلویم را پر کند

چشمت

 می تواند لبخند بزند.

در شب

از زردی شانه هایم چیزی نمی دانی

زمانی که

شعله های توهم زده کابوس ها آرزوی سکوت می کنند

و زمانی که

دیوارهای لطیف حقیقت یکدیگر را به آغوش می کشند

نمی دانی

عطرهای  روزهایم روی زبانم

جان می سپارند

زمانی که جادوگرها با چاقوهای بی هدف می آیند

زمانی که در عمق شب فرو می روم.



موضوع مطلب :


و خداوند لغت تمامی اهل جهان را آشفته ساخت
ترجمه های سینا کمال آبادی
درباره وبلاگ
سینا کمال ابادی

نویسنده و مترجم- پژوهشگر در حوزه اسطوره شناسی - کتاب های منتشر شده و در دست انتشار : خانه ای جدید در آمریکا (جلد اول شعرهای ریچارد براتیگان- نشر رسش- چاپ زمستان 87), آنها مشغول مردن اند - گزیده شعرهای آن سکستون( نشر چشمه - چاپ پاییز 88) لطفا این کتاب را بکارید(جلد دوم شعرهای ریچارد براتیگان- نشر رسش - بهار 89)- . همچنین همکاری با مطبوعات کشور
RSS Feed